Medinska poruka dana i dova
subota, 18. Rebiu-l-evvel 1446.h.g./ 21.09.2024.g.

Allah Uzvišeni je objavio:
„...i neka svaki čovjek gleda šta je za sutra pripremio...“ (El-Hašr, 18.)

Imam Ibnu Kuddame je kazao:
„Znaj da je život ograničen i tvoh dah (udisaj) ima svoj broj koji se svaki dan smanjuje.
Život je kratak, a što je od njega preostalo polahko dolazi.
Svaki dio života je pravi dragulj koji nema cijenu i ništa ga ne može zamijeniti.
Sa ovim lahkim i jednostavnim životom postiže se vječnot u blagostanju ili bolnoj patnji.”

Slavljen neka je Onaj Kojem nije ništa skriveno, Koji zna za svako blistavo srce i tihi glasić. Pa kada uzdahneš i uzvikneš 'Gospodaru' ili će se odazvati tvome molećivom pozivu ili će od tebe otkloniti neko iskušenje ili će ti ubilježiti skrivenu nagradu (nagradu za koju nećeš ti ni znati da si je ostvario).

اللَّهُمَّ ارْزُقْنَا إِجَابَةَ الدُّعَاءِ وَصَلَاحِ الْحَالِ وَالْأَهْلِ وَالـْمَالِ وَالْأَبْنَاءَ وَحُسْنَ الْأَدَاءِ وَبَرَكَةَ الْعَطَاءِ وَاكْتُبْ لَنَا مَحْوَ الذُّنُوبِ وَسَتْرَ الْعُيُوبِ وَلِينَ الْقُلُوبِ وَتَفْرِيجَ الْهُمُومِ وَتَيْسِيرَ الْأُمُورِ وَانْشِرَاحَ الصُّدُورِ
اللَّهُمَّ أَيْنَمَا كَانَ الْهُدَى فَاجْعَلْهُ طَرِيقَنَا وَأَيْنَمَا كَانَ الرِّضَا فَأجْعَلْهُ رَفيقَنَا، وَأَيْنَمَا كَانَتِ السَّعَادَةُ فَأجْعَلْهَا فِي قُلُوبِنَا
اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَى سَيِّدِنَا وَحَبِيبِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلِّمْ تَسْلِيمًا كَثِيرًا

Gospodaru, podari nam ispunjenje dove, lijepo stanje, čestitu porodicu i potomke, obilje nafake, odgovornost u poslovima i berićet u darovima, odredi nam brisanje grijeha, pokrivanje mahana, mehkoću srca, otklanjanje briga, olakšanje životnih tokova i zadovoljstvo u duši (grudima).

Gospodaru, gdje god da se nađe uputa usmjeri nas putem tim, gdje god da bude zadovoljstvo Tvoje učini ga našim saputnikom, gdje god da se nađe sreća usmjeri je ka srcima našim.

Gospodaru, salavat i selam donesi, i mnogo blagoslovi našeg prvaka i voljenog Muhammeda, sallallahu alejhi ve selleme, njegovu porodicu i prijatelje-ashabe.
Nazif Garib